Cioe', posso solo supporlo, perche' credo di non aver mai avuto un orgasmo.
I mean, I guess since I'm not sure that I've never had one, I...
Siete fortunata a non aver mai avuto alcun dubbio sul fidanzamento.
You're fortunate never to have had any doubts on that score.
Temo di non aver mai avuto l'onore.
No, I'm afraid I didn't have the privilege.
Perché non credo di aver mai avuto controllo sulla mia vita.
Because I don't think I've ever had control before.
La sola cosa che mi disturba, signore, è essere lo strumento del Padre contro la Resistenza, eppure non aver mai avuto l'onore d'incontrarlo.
The only thing that disturbs me, sir, is that I am Father's instrument against the Underground, and yet... I've never had the honor of meeting him.
E, buon Dio, come sono finito nel bel mezzo del nulla senza rendermi conto di non aver mai avuto tanto bisogno di fare pipi' in vita mia?
And how did I end up in the middle of nowhere without realising I've never had to pee this badly in my life?
Fortunata a non aver mai avuto un'infezione del tratto urinario.
I'm lucky I never had a urinary tract infection.
Devi dimenticare di aver mai avuto una sorella.
You must forget you ever had a sister.
Ma ci ha detto di non aver mai avuto convulsioni.
But he said there was no history of prior seizure.
Oh, considerati fortunata di non aver mai avuto un padre da tollerare.
consider yourself lucky you never had a father to endure, huh?
Penso invece che lei sappia dentro di se'... che e' lei a non aver mai avuto scelta.
I think you know deep down... it was you who really never had a chance.
Si e' sempre lamentato di non aver mai avuto un bel letto in cui dormire.
Always complained he never had a nice bed to sleep on.
Non credo di aver mai avuto nessun contatto con il Sottufficiale Steve Vargo.
I never knowingly had any contact with Petty Officer Steve Vargo.
Va bene e lei e' del tutto certa di non aver mai avuto uno scontro fisico con Grace?
All right, and you were absolutely certain that you never got into a physical altercation with Grace? - Never.
Non posso dire che mi dispiaccia non aver mai avuto fratelli.
I can't say I'm sorry I never had siblings.
Il paziente potrebbe non aver mai avuto bisogno della divisione del cervello.
Our patient may never have needed split-brain surgery.
Wow, non ricordo di aver mai avuto cosi' tanta ragione.
Wow, I can't remember when I've been so right.
L'unico ad aver mai avuto un aumento... e' stato Dinco, grazie al lavoro di Reuben.
The only person who ever got a raise was Dinco, because of the work that Reuben did.
Una risorsa che ora affermano di non aver mai avuto.
An asset that they now claim they never had in the first place.
Quindi magari dovremmo fermarci e fingere di non aver mai avuto questa conversazione.
So maybe we need to stop and just pretend that we never had this conversation.
Non mi dispiace... di non aver mai avuto le mantovane.
I'm not sad... that we didn't have valances.
Non... non credo di aver mai avuto il piacere di conoscervi.
I don't believe we've had the pleasure.
Tanto per cominciare, l'unica cosa che avrebbe potuto salvare la vita a quest'uomo, sarebbe non aver mai avuto l'incidente.
The only thing that could've saved this man's life is if he never got into the accident in the first place.
Non sono certo di aver mai avuto un padre.
I'm not even sure if I had a father.
Oh, credo di non aver mai avuto così paura in tutta la mia vita.
I don't think i've ever felt more terrified In my entire life.
Michaela, vuoi andare in galera senza aver mai avuto un orgasmo?
Michaela, would you like to go to jail without having an orgasm?
E entrambi dimenticheremo di aver mai avuto questa conversazione.
And both of us will forget we ever had this conversation.
A dire il vero, comincio a dubitare di aver mai avuto un simile talento.
Actually, I'm beginning to doubt I ever had such a talent.
Credo... di non aver mai avuto l'occasione di parlare a qualcuno di questa faccenda.
I guess I just never really got a chance to talk to anybody about this stuff.
E' il piu' giovane ad aver mai avuto una poltrona alla borsa di New York.
The man with the plan. He finds the stocks, fronts the cash...
Non credo di aver mai avuto un crampo al piede che arriva fino in fondo alla schiena.
I don't think I've ever had a foot cramp that seized my lower back before.
Non credo di aver mai avuto il piacere di conoscerti.
I don't believe I've had the pleasure.
Ascolta, Toni, non ammettiamo nemmeno di aver mai avuto David Brooks.
Look, Toni, we're not even acknowledging that we ever had David Brooks.
Sono contento di non aver mai avuto un soprannome.
I'm glad I never had a nickname.
Simon Ford, d'altra parte, nega di aver mai avuto contatti con il capo, ma allo stesso tempo, cerca di screditare Chad Taylor.
Simon Ford, on the other hand, he denies having any contact with the chief, but in the same breath, he tries to discredit Chad Taylor.
Non riesco a credere... di non aver mai avuto una possibilita' con te.
I can't believe I never had my way with you.
Di tutti i rimpianti, il più grande è stato non aver mai avuto l'opportunità... di dire a mio padre quanto mi manca.
Of all my regrets, my single greatest is knowing that I'll never have the opportunity to tell my father how much I miss him.
Patrick non ricorda neanche di aver mai avuto una famiglia.
As far as Patrick knows, his family never existed.
Non credo di aver mai avuto un caso con un meccanismo di reazione di questo tipo.
I don't think I've ever seen a coping mechanism quite like it.
E non ricordo nemmeno di aver mai avuto bisogno di un capitano.
Don't reckon I've got much use for a captain at all.
Non posso dire di aver mai avuto prima il permesso del padre.
Can't say I've ever had a father's permission before.
Avevi detto di non aver mai avuto effetti collaterali!
You said you never had any side effects!
Non posso dire di aver mai avuto l'opportunita'.
I can't say I've ever had that opportunity.
Perche' non sei la sola qui a non aver mai avuto una madre.
Because you know that you're not the only girl around here who never really had a mom.
A cena con lei un paio di anni dopo -- una delle tante cene che abbiamo fatto insieme -- disse, "Sa, quando è accaduto, ho desiderato di non essermi mai spostata, di non aver mai avuto figli.
When I had dinner with her a couple of years later -- one of many dinners that we had together -- she said, "You know, when it first happened, I used to wish that I had never married, that I had never had children.
2.068430185318s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?